Close
    Search Search

    The Supreme Gourmet: On the Road

    The Supreme Gourmet: On the Road è una missione mondiale su Inazuma e la quarta della serie di The Gourmet Supremos.

    Contenuti

    Passi

    1. Parla con Xudong
    2. Vai nel luogo designato per cercare gli ingredienti per cucinare
    3. Esplora ulteriormente e trova gli ingredienti per cucinare
    4. Parla con le persone di fronte a te
    5. Cerca gli ingredienti per la cottura (0/3)
    6. Trova un buon posto per cucinare

    The Supreme Gourmet: On the RoadThe Supreme Gourmet: On the RoadPosizione di partenza

    Dialogo

    Xudong: Ehi viaggiatore! Per di qua! ti stavo cercando. The Supreme Gourmet: On the Road È vero che sei... The Supreme Gourmet: On the Road L'All-Star... qualcosa? Xudong: Siamo i Gourmet Supremo. Gourmet all-Star! Parvaneh: Come ho detto, chi ricorderebbe un nome così sciocco... Julie: Veramente? Penso che sia abbastanza memorabile... Parvaneh: È solo perché Xudong ne parla ogni giorno. Xudong: Hahaha, non è facile trovare un buon nome. Ovviamente devo continuare a ripeterlo. The Supreme Gourmet: On the Road Quali altri nomi avevi prima? Julie: Ho inventato molti nomi, come "squadra del riso pika pika" e "squadra del dessert Gulu Gulu!" Parvaneh: Davvero non capisco perché a voi abitanti di Mondstadt piaccia fare questi nomi ridicoli, dolcezza fiorata, Calla Lilyyy, Frutto di Uncino Lupo... Julie: Puoi anche chiamarmi Julie-Julie... Parvaneh: ...Julie, puoi per favore comportarti normalmente? Xudong: Perché questi tipi di nomi sono memorabili. Vedi, te lo ricordi subito. Parvaneh: Haha... Quindi il Jueyun Chilili di Liyue deve essere stato nominato da un Mondstadter, giusto? Xudong: No, è completamente diverso. Questo è semplicemente per evidenziare la piccantezza del peperoncino Jueyun. Ecco perché usiamo il doppio "li". Ha perfettamente senso. Parvaneh: Non ha senso! In che modo questo mette in risalto la piccantezza del peperoncino Jueyun?! Julie: beh... mi sembra carino... Xudong: Hahaha, comunque, se è memorabile, è un buon nome. Xudong: Va bene, non parliamo di questo. Viaggiatore, vorremmo chiederti un favore. Xudong: Vogliamo cucinare qualcosa di speciale con gli ingredienti locali di Inazuma. Xudong: Per garantire la freschezza del cibo, raccoglieremo gli ingredienti nella foresta a nord della città. Xudong: Ma... ho sentito che ci sono molti mostri laggiù, quindi vorrei invitarti a venire con noi. Oltre alla ricompensa, ai tuoi pasti ci pensiamo noi. Che ne dici? Vuoi aiutare? The Supreme Gourmet: On the Road Che tipo di ingredienti vuoi raccogliere? Xudong: Decidiamo quando ci arriviamo. Preparare cibi con ingredienti sconosciuti è il principio di Gourmet Supremos. Parvaneh: Per dirla senza mezzi termini, questo ragazzo non pensa mai a che tipo di cibo farà o che tipo di ingredienti sta cercando. Va semplicemente con il flusso. Xudong: Ahahah non sbagli. Ma non importa quali siano gli ingredienti, sarò in grado di cucinare qualcosa di delizioso. Xudong: Grazie, viaggiatore. The Supreme Gourmet: On the Road Julie non è un'avventuriera? Julie: Me? Posso affrontare i mostri, ma quando lo faccio, a volte divento così concentrato che mi metto nei guai di ogni genere. Parvaneh: Ciò significa che quando ha a che fare con i mostri, non sarà in grado di affrontare nient'altro tranne i mostri, finché non muoiono. Parvaneh: Quindi questo idiota avrebbe inseguito i mostri e li avrebbe seguiti in ogni sorta di posti strani. E quando li uccide, dimenticherà completamente dove si trova e alla fine si perderà. Xudong: La sua estrema concentrazione è ciò che rende Julie una grande avventuriera. Ma quando si perde, ci vuole molto tempo per ritrovarla... Julie: Beh, c'è una ragione per questo... Parvaneh: Pertanto, vorremmo chiedere a te, viaggiatore più riservato, di aiutarci ad affrontare quei mostri. Xudong: Giusto. Contiamo su di te, Viaggiatore. (Avvicinandosi alla posizione) Xudong: Oh! Penso che sia così. Ho sentito che ci sono molti ingredienti freschi qui. Guarda attentamente. Parvaneh: Perché stiamo cercando ingredienti nella foresta qui a Inazuma? Pensavo che la specialità qui fosse il pesce... Xudong: Ho sentito gente a Inazuma cucinare con Sakura Blooms. Sembra delizioso. Parvaneh: Non dovremmo andare direttamente ai ciliegi... Parvaneh: Avanti. Continuiamo a guardare avanti. (Arrivando sul posto) Julie: Quei mostri... sono stati tutti abbattuti. Xudong: Quei mostri sono tutti a terra. È uno spettacolo piuttosto impressionante... Andiamo a dare un'occhiata. (Parla con la persona di fronte a te) ???: Cosa posso fare per lei? The Supreme Gourmet: On the Road Scusami, sei... Kamei Munehisa: Sono Kamei Munehisa, sono solo di passaggio. Julie: Wow... questo ragazzo si veste come un samurai... Parvaneh: S... samurai? È il samurai dello Shogunate... Ho sentito che l'atteggiamento dello Shogunate nei confronti degli stranieri è piuttosto... sottile... Kamei Munehisa: ... Kamei Munehisa: Non preoccuparti. Ho lasciato lo Shogunato. Non sono più un samurai. Kamei Munehisa: Vengo spesso qui per cercare cibo. Ma oggi ho notato dei mostri che vagavano in giro. Kamei Munehisa: Hanno preso tutto il cibo qui intorno. Quindi ho dovuto distruggerli. The Supreme Gourmet: On the Road Quanto spesso vieni qui? Kamei Munehisa: Di solito non ci sono molti mostri qui intorno. Vengo spesso qui per raccogliere frutta o cacciare. The Supreme Gourmet: On the Road Hai ucciso tutti questi mostri? Kamei Munehisa: Sì. sono solo mostri ordinari. Sono facili da affrontare. The Supreme Gourmet: On the Road Perché stai cercando cibo in natura? Kamei Munehisa: ... Kamei Munehisa: Ho le mie ragioni. Kamei Munehisa: Bene, questo è tutto quello che ho da dire. Dopo aver ucciso questi mostri, gli altri qui intorno non oseranno venire qui per un po'. Kamei Munehisa: Se stai cercando anche del cibo, puoi guardarti intorno. Ho preso solo ciò di cui ho bisogno. Dovrebbe essere rimasto qualcosa. Kamei Munehisa: Bene, arrivederci. (Dopo che Kamei Munehisa se ne è andato) Julie: Se n'è andato così? Il suo comportamento è esattamente come il samurai di cui ho sentito parlare prima... Parvaneh: Ma cosa significa che ha lasciato lo Shogunato? I Samurai che hanno lasciato lo Shogunato sono... The Supreme Gourmet: On the Road Sono come i nemici che abbiamo incontrato prima. The Supreme Gourmet: On the Road Come il Kairagi. Parvaneh: Sì, ho anche sentito dire che alcuni samurai che hanno lasciato lo Shogunato vagano e derubano le persone per le strade per guadagnarsi da vivere... Parvaneh: Anche se non sembra un cattivo ragazzo, faremmo meglio a stare vigili. Xudong: Tutto bene tutto bene. Non siamo qui per cercare gli ingredienti? Ma a giudicare dalla situazione attuale, faremmo meglio a non andare oltre, nel caso diventi pericoloso. Xudong: Questo viaggiatore ci accompagna da così tanto tempo. Cuciniamo qualcosa qui, facciamo una breve pausa e poi torniamo in città. Xudong: Il ragazzo ha detto che ci sono ancora degli ingredienti lasciati indietro, giusto? Diamo un'occhiata in giro. (Raccogli gli ingredienti (1/3)) Xudong: Queste cose sono... verdure? Hmm, chissà se possiamo farne un uso... (Raccogli gli ingredienti (2/3)) Parvaneh: Questi condimenti sembrano utilizzabili, almeno. (Raccogli gli ingredienti (3/3)) Julie: Ci sono alcuni ingredienti qui. Sembra che siano già stati elaborati. Xudong: A quanto pare, devono esserci state persone acquartierate qui in precedenza, quindi... Xudong: In ogni caso, questi ingredienti dovrebbero essere sufficienti. Troviamo un posto dove preparare un pasto. (Trova un buon posto per cucinare) Xudong: Stavo cercando degli ingredienti freschi... Comunque, questi andranno bene. Xudong: Scusami. Volevo cucinarti qualcosa di carino, ma ora credo che dovremo accontentarci di questi. The Supreme Gourmet: On the Road Va bene. Xudong: Hai lavorato sodo per scortarci. "Va bene" non è una risposta accettabile. Xudong: Lo ricorderò e ti offrirò un buon pasto la prossima volta. The Supreme Gourmet: On the Road Ti troverò a prepararmi un banchetto la prossima volta. Xudong: Ahahah, ok. Prenderò nota di questo. Mi assicurerò di offrirti qualcosa di carino la prossima volta... Xudong: Julie, la zuppa è pronta? Ricordati di non lasciare che Parvaneh... Julie: No, no, lascia sobbollire la zuppa in silenzio! Parvaneh: Va bene. Sto condendo questa zuppa secondo la mia ricetta migliorata. Aggiungo solo un po' di condimento... Julie: Non capisco la tua ricetta migliorata. Smettila! Xudong, Xudong, vieni qui! Xudong: Parvaneh! Hey! Che strano condimento ci metti!? Parvaneh: Condimento strano? Questa è la mia salsa speciale! Questo è il risultato della mia ricerca di tesi! Xudong: Non ne ho bisogno! Mangiamo qualcosa di ordinario oggi! Giulia, fermala!

    In mezzo al caos, Xudong riesce in qualche modo a finire di preparare la zuppa...





    Parvaneh: Humph, che ne sai... Bene, fammi mettere a punto questo. Farò il condimento definitivo che renderà delizioso ogni piatto. Xudong: Condimento finale... è davvero possibile una cosa del genere? Parvaneh: Nessuno l'ha mai fatto, ecco perché lo farò! Mostrerò quei miscredenti presuntuosi all'Accademia! Xudong: Haha... beh, non vedo l'ora. Xudong: A proposito, viaggiatore, grazie per aver passato tutto questo tempo a correre con noi. Grazie. Xudong: Ti preparo da asporto. Devi avere abbastanza cibo quando ti avventuri là fuori. Xudong: La prossima volta che ci incontreremo, ti offrirò un buon pasto.

    cambiare la storia

    Rilasciato in Versione: 2.0[crea nuova storia]
    Aggiungi un commento di The Supreme Gourmet: On the Road
    Commento inviato con successo! Lo esamineremo nelle prossime ore.