Close
    Search Search

    Trattamento sull'isola

    Trattamento sull'isola è una missione mondiale a Inazuma.

    Contenuti

    Passi

    Inizia parlando con Yasumoto. Può essere trovato a nord-ovest della Statua dei Sette nel villaggio di Higi

    1. Parla con Yasumoto
    2. Raccogli 12 erbacce Naku
    3. Parla con Yasumoto
    4. Aspetta fino alle 18:00 - 21:00 del giorno successivo e parla con Yasumoto
    5. Parla con Yasumoto
    6. Proteggi Yasumoto
      • Prima ondata:
        Trattamento sull'isolaKairagi: Tuono danzante × 1
        Trattamento sull'isolaNobushi: Jintouban x 2
      • Seconda ondata:
        Trattamento sull'isolaKairagi: Tuono danzante × 1
        Trattamento sull'isolaNobushi: Jintouban x 2
      • Terza ondata:
        Trattamento sull'isolaKairagi: Tuono danzante × 1
        Trattamento sull'isolaKairagi: Potenza ardente × 1
    7. Parla con Yasumoto

    • Dopo aver completato questa ricerca, puoi lasciare più Naku Weeds (in un lotto di 12) all'interno del Bamboo Basket fuori dalla sua casa. I seguenti eventi si aggiorneranno dopo l'ora di ripristino per il server e non devono essere eseguiti in giorni consecutivi.
      • Per il primo e il secondo giorno in cui hai lasciato le erbacce Naku nel cesto, il giorno successivo apparirà un forziere squisito.
      • Per il terzo giorno dopo aver lasciato i Naku Weeds, non ci sarà più il forziere il giorno successivo. Invece, il Viaggiatore deve usare Vista Elementale per cercare Yasumoto. In questo modo otterrai l'obiettivo Meraviglie del mondo "L'Odissea di un dottore". (Vedi l'articolo del taccuino del farmacista per ulteriori informazioni e posizioni.)
      • Dopo aver raccolto i tre taccuini del farmacista, il giocatore può teletrasportarsi nel punto più meridionale dell'isola Yashiori, dove troverà una cassa di lusso e un cesto di erbacce Naku.

    Dialogo

    (Quando si avvicina a Yasumoto) Pagamento: Quel tizio laggiù sembra sospetto. Andiamo a vedere cosa sta combinando. Yasumoto: Annogh!!! Io... io non sono sospettoso, lo giuro! Solo un medico locale! Yasumoto: Se non mi credi, posso portarti a casa mia. Se vuoi qualcosa, prendila. Per favore, lasciami andare! Yasumoto: Oppure portami dal tuo generale, Lord Kujou! H—Lui mi conosce!! Trattamento sull'isola Credo ci sia stato un malinteso... Trattamento sull'isola Che sospetto... Yasumoto: eh...? Oh, non sembri uno dello Shogunate... o di Sangonomiya. Yasumoto: Sei... uno straniero? Cosa stai facendo qui? Trattamento sull'isola Bene... Trattamento sull'isola È una lunga storia... Yasumoto: Beh, comunque, faresti meglio ad andartene da qui il prima possibile. L'isola di Yashiori è molto pericolosa ora. Yasumoto: Finora, non ci sono segni che i Tatarigami scompariranno e la Commissione Tenryou non si ritirerà presto. Yasumoto: L'isola non è più abitabile, figuriamoci adatta per visite turistiche. Yasumoto: Se stai scappando dall'arresto del commissario, dirigiti a ovest. Yasumoto: La Commissione Tenryou non accoglie latitanti sconosciuti. Ma i pirati potrebbero portarti dentro. Trattamento sull'isola Cosa è successo sull'isola? Trattamento sull'isola Sembri abbattuto. Yasumoto: Hmm... Dai un'occhiata tu stesso. Guarda cosa ci hanno fatto la gente della città e la gente di Sangonomiya! Yasumoto: In primo luogo, è stata l'esplosione a Tatarasuna. Quella notte il cielo era macchiato di strani colori... Yasumoto: Molti dei miei parenti e amici hanno perso il lavoro e ora vivono in povertà. Molti altri furono gravemente feriti, ed erano terribili da guardare quando finalmente tornarono a casa. Yasumoto: Molti dei miei amici... non sono riusciti a scappare. Yasumoto: Quindi, la gente di Sangonomiya distrusse le barriere che sopprimevano i resti del Serpente. I Tatarigami si alzarono e tutti sull'isola fuggirono in preda al panico. Yasumoto: Si stanno diffondendo anche le strane malattie portate dai Tatarigami. Molti dei residenti qui si sono ammalati gravemente. Yasumoto: Temo che sia solo questione di tempo prima che si diffonda nei campi di entrambi gli eserciti. Trattamento sull'isola Dove sono? Yasumoto: Questo è stato uno dei luoghi chiave in cui è stato prodotto il cristallo utilizzato nella fabbricazione di Inazuman Jade Steel. Finché il cristallo non si esauriva, potevamo vivere comodamente senza essere vincolati dalla gente di città. Yasumoto: E adesso? Riesci a malapena a trovare qualcuno vivo sull'isola... Voglio dire, come me, umani che parlano normalmente. Trattamento sull'isola Perché non te ne vai? Yasumoto: Credi che non voglia andarmene? Quel figlio del Commissario Tenryou mi ha già invitato... dovrebbe essere ancora nell'esercito a supervisionare la battaglia. Yasumoto: "Hai capacità mediche, sei diverso dalla gente comune. È pericoloso per te restare sull'isola. Perché non vieni a farmi da medico? Posso indirizzarti a mio padre." Yasumoto: Questo è quello che ha detto, almeno. Yasumoto: Prima della guerra, poter curare un commissario era un onore che io, medico di campagna, non mi sarei mai sognato. Yasumoto: Ma ora... Pensaci. Al commissario non mancherebbero bravi medici intorno alla sua persona. Ma che dire dell'isola Yashiori? L'unica persona su cui i malati qui possono contare sono io. Yasumoto: Quindi non me ne vado. Non tratterò nessuna delle due parti della battaglia. Il mio unico nemico è il Tatarigami. Trattamento sull'isola C'è qualcosa in cui posso aiutarti? Yasumoto: No, niente... In realtà, dimenticalo. Sì, ad essere onesti, ho davvero bisogno di aiuto. Yasumoto: Ho bisogno di piante speciali per fare medicine per curare le strane malattie causate dai "Tatarigami". Non posso dire che funzionerà di sicuro, ma provare non può far male. Yasumoto: Il problema è che... le piante di cui ho bisogno sono state contaminate dai "Tatarigami" e sono per lo più distribuite in ambienti pericolosi. Yasumoto: Se non vengono tagliati dall'acqua, l'area circostante brulica di mostri... senza contare che il Tatarigami è particolarmente intenso da queste parti... Yasumoto: Per qualcuno del mio livello di coraggio e abilità, sarebbe difficile gestirlo. Yasumoto: E come medico, non oso correre quel tipo di rischio per raccogliere alcune piante. Quindi ho dovuto ricorrere a trattamenti cauti e ad azione lenta e non ho avuto la possibilità di testare rimedi migliori da molto tempo. Yasumoto: Straniero, vedo che hai portato con te un aliante. Devi essere un viaggiatore esperto. Sono sicuro che sarai in grado di affrontare pericoli come questo. Yasumoto: Quindi, spero che tu possa aiutarmi a raccogliere gli ingredienti giusti in questi luoghi. Yasumoto: Vieni a trovarmi qui dopo aver raccolto le piante. Non preoccuparti per la ricompensa. Ho ancora dei risparmi. Yasumoto: Anche se è un incarico dato da uno sconosciuto, spero che lo prenderai in considerazione. Grazie mille. Yasumoto: A proposito, per favore stai attento sulla tua strada. (Parla con Yasumoto) Yasumoto: Oh, sei qui. Yasumoto: Hai raccolto le erbe di cui ho parlato? (Apre il menu di selezione degli elementi) Yasumoto: Sì, sì, gli steli e le foglie sono tutti intatti. E sono ancora freschi... Grazie mille. Trattamento sull'isola Va tutto bene? Yasumoto: Bene, sì. È abbastanza. Ora posso iniziare a cercare nuovi rimedi. Yasumoto: Grazie ancora per il tuo sforzo. Ecco la ricompensa che ti avevo promesso. Spero non sia una somma troppo irrisoria per te. Yasumoto: A proposito, straniero... Yasumoto: Ah, scusami. Ti ho turbato così tanto, ma ancora non so come chiamarti. Trattamento sull'isola Chiamami (viaggiatore). Yasumoto: (Viaggiatore), se sei interessato ad aiutarmi di nuovo, torna più tardi. Yasumoto: Certo, ti ricompenserò equamente. ahah. (Parla con Yasumoto il giorno successivo) Yasumoto: Grazie, (viaggiatore). Mi dispiace se ti ho causato qualche inconveniente. Trattamento sull'isola No, va bene. Trattamento sull'isola Non è niente. Yasumoto: Ho mescolato un nuovo rimedio con le erbe che hai raccolto. Ma non ho soggetti di prova per valutare l'efficacia del medicinale. Yasumoto: (Viaggiatore), puoi per favore... Trattamento sull'isola Per favore, dimmi subito. Yasumoto: (Viaggiatore), posso chiederti di testimoniare l'efficacia del mio nuovo rimedio? Yasumoto: La nuova prescrizione è ancora instabile e non c'è modo di prevedere le peggiori conseguenze. Yasumoto: Quindi spero che almeno qualcuno possa testimoniare il mio successo... o aiutarmi ad affrontare le conseguenze, se il peggio arriva al peggio. Trattamento sull'isola Tutto apposto. Yasumoto beve la medicina... Yasumoto: Blaghhh!! Ehm... ah... ah... Trattamento sull'isola Va tutto bene? Trattamento sull'isola Non sembra molto gustoso... Yasumoto: Beh... ehm, ha un sapore amaro e la mia lingua è diventata insensibile. La paralisi locale potrebbe essere causata dai Tatarigami. Yasumoto: Ha un sapore orribile. Ma sembra innocuo. Yasumoto: Potrebbe essere necessario molto tempo per osservare gli effetti collaterali del medicinale. Non lo so... Ehi? Yasumoto: Loro... Stanno venendo verso di noi! (Viaggiatore)! Sbarazzati di loro! (Parla con Yasumoto dopo aver sconfitto i mostri) Yasumoto: Uff... Uff... Il mio cuore è quasi saltato fuori. Grazie per avermi salvato la vita. Non lo dimenticherò. Yasumoto: Questo è un fenomeno normale. Gli esseri viventi affetti da Tatarigami saranno inconsciamente attratti dall'energia infausta. Yasumoto: Poiché questo rimedio è saturo di energia Tatarigami, è normale che li attiri. Yasumoto: Uff, comunque... penso di sapere come migliorare questo rimedio ora. Yasumoto: Ma l'ultimo fallimento ha sprecato alcune erbe fresche. Ho bisogno di altre erbe per continuare con le mie nuove valutazioni dei rimedi. Yasumoto: Nel tuo prossimo viaggio, (Viaggiatore), fai attenzione alle erbe utili sull'isola. Basta lasciarli nel cestino di bambù davanti alla casa la mattina. Yasumoto: (Viaggiatore), va bene se sei occupato. Forse posso trovare qualcun altro che mi aiuti. Trattamento sull'isola Avete capito bene! Trattamento sull'isola Certo, me ne occupo io. Yasumoto: Arrivederci, viaggiatore (viaggiatore). Spero che farai un viaggio sicuro sull'isola di Yashiori. (Dopo aver parlato con Yasumoto) Pagamento: Facile! (Interagisci con Bamboo Basket il primo e il secondo giorno) Cesto di bambù: Il cesto di bambù lasciato da Yasumoto emana un odore amaro. Trattamento sull'isola (Lascia qui le erbe.) (Dai 12 Naku Weed) (Interagisci di nuovo con Bamboo Basket) Cesto di bambù: (E Yasumoto lascerà qui la ricompensa più tardi.) (Interagisci con Bamboo Basket il terzo giorno) Cesto di bambù: Le erbe nel cesto di bambù non sono state toccate. Sembra che il proprietario non sia stato qui per un po'. Cesto di bambù: L'erba, che è contaminata dal Tatarigami, emana un forte odore. Non è scomparso nella brezza marina. Forse la traccia dell'odore può essere rintracciata con la vista elementare.

    Trattamento sull'isolaTrattamento sull'isolaCestino di Yasumoto alle erbeTrattamento sull'isolaTrattamento sull'isolaRicompensa giorno 2

    cambiare la storia

    Rilasciato in Versione: 2.0[crea nuova storia]
    Aggiungi un commento di Trattamento sull'isola
    Commento inviato con successo! Lo esamineremo nelle prossime ore.