Conteúdo
- 1 Vol. 1
- 2 Vol. 2
- 3
- 4 Histórico de Mudanças
Vol 1
A obra-prima do Poeta Laureado de Hilichurlian! O acadêmico Jacob Musk mostrará a você o misterioso mundo espiritual dos hilichurls por meio desta coleção de poesia!Uma coleção de poesia hilichurl compilada pelo ecologista de Mondstadt, Jacob Musk. Durante a escrita deste livro, Musk viajou por todo o continente para visitar todas as tribos de hilichurls, chegando até a se aventurar em assentamentos de hilichurl e familiarizar-se intimamente com suas vidas. Musk foi elogiado como o "Poeta Laureado de Hilichurlian" por este livro, mas é evidente que nem o próprio erudito nem os hilichurls gostavam particularmente dessa homenagem. Jacob Musk, embora entusiasmado com os estudos do hilichurl, detestava ser associado a eles mesmo em seus últimos anos.
A primeira música:
Meu muhe você
Meu biat você
Biat você deu
Muhe dada
Muito possivelmente, uma canção de batalha cantada pelos hilichurls antes do combate. Eu observei que quando dois ou mais hilichurls estão presentes, eles se envolvem em uma briga frenética depois de cantar essa canção vulgar. [Nota 1]
A segunda música:
Eleka mimi-a-Domu
Mita domu-a-dada
La-la-la
La-la-la
Mimi mosi ye mita
A canção é cantada por hilichurls enquanto dançam em torno de totens.
Em minha opinião, é alguma forma de hino tribal. Tem um tom otimista e costuma ser ouvido durante os festivais.
A terceira música:
Minha muhe mita nye
Minha muhe mita nye
Muito novo
Muito novo
Gusha
Fidelidade, gusha
Uma melancólica hilichurl que ouvi durante uma conversa com um velho samachurl. Embora eu ainda não entenda o significado literal do poema, o sentimento avassalador de pesar que transparece na música é suficiente para cativar os melhores poetas da minha terra natal (apesar de tantos elogios, devo admitir os cheiros acre vindos dos velhos hilichurls foram tão melancólicos e opressores).
Vol 2
Vinho e poesia fazem parte do estilo de vida hilichurl? Eles têm desejos puros e devotos? O especialista em hilichurls, Jacob Musk, está aqui para responder!A quarta música:
O todo espera o todo
Sada Shato pode
Farinha de cordeiro ou zido
Unu dado
Uma música cantada por Samachurls. A julgar pela reação do chefe, a canção parece ter um significado filosófico especial para os hilichurls. Pode parecer ridículo nos principais círculos acadêmicos, e não tenho intenção de lançar dúvidas sobre pontos de vista bem estabelecidos, mas me sinto obrigado a dizer que a questão de saber se o discurso filosófico realmente existe entre os Hilichurls ainda me fascina. dia, e pode merecer um estudo mais aprofundado.
A quinta música:
O que há de tão significativo na cabeça de uma cabra? ”
Nini movo mimi tomo
Movo mosi yoyo tin
Celi movo celi yoyo
Muito parecido com o povo de Mondstadt, as tribos hilichurl que adoram o vento bebem em excesso e cantam canções intermináveis de louvor ao arconte Anemo. [Nota 2] Esta é uma ode hilichurl que é freqüentemente ouvida quando estão embriagados. [Nota 3]
A sexta música:
Um á um
Yaya ika kundala!
Um á um
Metade dado já deu?
Um á um
Irmã medidor Kuzi você
Minha cunhada
Uma ode piedosa que só é cantada por hilichurls durante os sacrifícios. [Nota 4] Ao executar esta ode, os hilichurls geralmente adicionam percussão batendo nas costas dos membros mais fracos da tribo com pranchas, criando sons de toque rítmicos. Deve ser muito doloroso.
A sétima música:
Movimento Mimi
Mimi agora
Mimi domu
A casa esta quente
Gusha dada
Parece que muitas tribos hilichurl compartilham a tradição de trocar canções ao redor de fogueiras ao luar. Essa música é uma dessas baladas de fogueira cantada pelo chefe no final da noite. No final da música, o chefe grita "nunu" três vezes, que presumivelmente carrega o significado de "sono".
- ↑ O texto original em chinês especifica que quando dois ou mais hilichurls estão presentes, depois que um deles canta essa música, todos os hilichurls presentes cairão rapidamente em uma briga frenética. Jacob Musk então acrescenta que o espetáculo é incomparavelmente intenso.
- ↑ Tradução incorreta: o texto original em chinês simplesmente diz que eles cantam canções intermináveis de louvor ao vento, ao invés do Arconte Anemo.
- ↑ O texto original em chinês especifica que esta canção é cantada por xamãs hilichurl.
- ↑ O texto original em chinês especifica que a ode é dedicada aos deuses.
Histórico de Mudanças
Lançado em versão 1.0[editar histórico] Versão 1.1- Foi adicionado ao arquivo.
versão 1.0
- Hilichurl Ballad Selection foi lançado.