Rispondimi, Outlander è una World Quest ricorrente che può attivarsi in determinate aree all'interno di Inazuma.
- Parla con Miyajima
- Parla con Miyajima
- Il giocatore riceverà a caso una serie di tre delle seguenti domande.
- Set 1 risposte:
- Q1: "Affari legati alla legge e all'ordine".
- Q2: "Lavori legati agli affari culturali e ai santuari".
- Q3: "Affari finanziari e commercio".
- Set 2 risposte:
- Q1: "L'Agenzia per gli Affari Stranieri".
- Q2: "Licoride".
- Q3: "Un tipo di invertebrato e la sua secrezione".
- Set 3 risposte:
- Q1: "Casa editrice Yae".
- Q2: "Tatarasuna".
- Q3: "Altiforni ad alta efficienza".
- C'è un bug attuale in cui apparirà sottoterra a Liyue, rendendo impossibile parlargli.
- C'è un altro bug in cui anche se tutte e 3 le domande hanno avuto risposta corretta, dirà altrettanto, ma poi dirà "non le hai lette tutte corrette".
(Parla con Miyajima)
Miyajima: Queste sono parti preziose della nostra cultura. Se non li trasmettiamo...
Cosa stai facendo?
Miyajima: Ah. Mi chiamo Miyajima e sto compilando un manuale sulle tradizioni e la cultura di Inazuma. Sto andando avanti negli anni, ma spero ancora di dare qualche contributo in questo campo.
Miyajima: A giudicare dal tuo aspetto, non sei di queste parti, vero?
Miyajima: Potresti non saperlo, ma Inazuma ha una cultura e una storia molto ricche.
Miyajima: È un peccato che i giovani di oggi non sembrino conoscere molto le storie di questa grande terra.
Miyajima: In realtà ci sono alcuni che non conoscono il nome ufficiale del nostro onnipotente arconte Elettro...
Miyajima: Questa è una tendenza molto preoccupante. Che ne sarà di Inazuma tra qualche decennio, quando tutti i vecchi come me se ne saranno andati tutti...
È il "Raiden Shogun", vero?
Miyajima: Ah, ed è qui che ti sbaglieresti. "Raiden Shogun" è una specie di soprannome. Ma suppongo che questa domanda potrebbe essere stata troppo difficile per uno straniero.
Miyajima: Forse dovrei chiederti qualcosa di più semplice. Saresti interessato?
Qualche premio per averlo fatto bene?
Miyajima: Naturalmente, i giovani desiderosi di imparare meritano la loro giusta ricompensa.
Miyajima: Vieni a trovarmi quando sei pronto. (Parla di nuovo con Miyajima)
Miyajima: Ora, ho tre domande. Primo... (Set 1)
Miyajima: Sotto il comando dello Shogun, e come parte dell'organizzazione che si occupa dei principali affari di Inazuma, la ben nota Tri-Commissione, qual è la responsabilità principale della Commissione Tenryo?
Affari legali e di ordine.
Miyajima: Assolutamente corretto!
Le previsioni del tempo.
Miyajima: Mi dispiace, ma la Commissione Tenryou è principalmente responsabile per gli affari relativi alla legge e all'ordine.
Osservazione delle stelle.
Miyajima: Mi dispiace, ma la Commissione Tenryou è principalmente responsabile per gli affari relativi alla legge e all'ordine.
Miyajima: Per quanto riguarda la mia prossima domanda...
Miyajima: Sotto il comando dello Shogun, e come parte dell'organizzazione che si occupa dei principali affari di Inazuma, la ben nota Tri-Commissione, qual è la responsabilità primaria della Commissione Yashiro?
Lavori relativi agli affari culturali e ai santuari.
Miyajima: Assolutamente corretto!
Lavoro di comunità.
Miyajima: Mi dispiace. La Commissione Yashiro è principalmente responsabile degli affari culturali e dei santuari.
Lavorazione dei prodotti agricoli.
Miyajima: Mi dispiace. La Commissione Yashiro è principalmente responsabile degli affari culturali e dei santuari.
Miyajima: Per quanto riguarda la mia prossima domanda...
Miyajima: Sotto il comando dello Shogun, e come parte dell'organizzazione che si occupa dei principali affari di Inazuma, la ben nota Tri-Commissione, qual è la responsabilità primaria della Commissione Kanjou?
Rilevamento delle risorse marine.
Miyajima: Mi dispiace, ma la Commissione Kanjou è principalmente responsabile degli affari finanziari e del commercio.
Affari finanziari e commercio.
Miyajima: Assolutamente corretto!
Disegno della mappa
Miyajima: Mi dispiace, ma la Commissione Kanjou è principalmente responsabile degli affari finanziari e del commercio. (Set 2)
Miyajima: Se gli stranieri che arrivano a Ritou desiderano rimanere, di solito dovranno prima completare determinate procedure con un'organizzazione specifica. Qual è il nome di questa organizzazione?
"Agenzia per gli affari degli interni".
Miyajima: Mi dispiace, ma la risposta corretta è "The Outlander Affairs Agency".
"L'Agenzia per gli Affari Stranieri".
Miyajima: Assolutamente corretto!
"L'Agenzia per gli affari internazionali".
Miyajima: Mi dispiace, ma la risposta corretta è "The Outlander Affairs Agency".
Miyajima: Per quanto riguarda la mia prossima domanda...
Miyajima: Un raro tipo di pianta chiamata Dendrobium cresce a Inazuma. La leggenda narra che sia irrigato con sangue fresco, che si traduce in una tonalità rosso particolarmente brillante quando fiorisce in un campo di battaglia.
Miyajima: Il Dendrobium ha un altro nome, più poetico. Sai che cos'è?
"Il cuore del drago".
Miyajime: Mi dispiace. La risposta corretta è "Lycoris".
"Licoride".
Miyajima: Assolutamente corretto!
"Al di là di cremisi".
Miyajime: Mi dispiace. La risposta corretta è "Lycoris".
Miyajima: Per quanto riguarda la mia prossima domanda...
Miyajima: Un tipo speciale di creatura chiamata Sea Ganoderma risiede vicino a determinati corpi idrici.
Miyajima: Sai cosa sono veramente?
Un tipo di minerale.
Miyajima: Mi dispiace. La risposta corretta è che sono un tipo di invertebrato e la sua secrezione.
Un tipo di invertebrato e la sua secrezione.
Miyajima: Assolutamente corretto!
Una specie di fungo.
Miyajima: Mi dispiace. La risposta corretta è che sono un tipo di invertebrato e la sua secrezione. (Set 3)
Miyajima: I romanzi leggeri sono ovunque in questi giorni. All'interno di questo genere, c'è un editore gestito direttamente dalla Commissione Yashiro.
Miyajima: Conosci il suo nome?
"Casa Chitty Chitty Bang Bang."
Miyajima: Mi dispiace, ma la risposta corretta è "Yae Publishing House".
"Casa editrice Yae".
Miyajima: Assolutamente corretto!
"Kabukicho".
Miyajima: Mi dispiace, ma la risposta corretta è "Yae Publishing House".
Miyajima: Per quanto riguarda la mia prossima domanda...
Miyajima: Inazuma è noto per le sue eccellenti tecniche di fusione e la famosa tecnica di lavorazione dell'acciaio Tatara è tra queste.
Miyajima: Sai a cosa si riferisce effettivamente la "Tatara" in questo nome?
"Tatarasuna".
Miyajima: Assolutamente corretto!
"Tatara Sanders".
Miyajima: Mi dispiace. La risposta corretta è "Tatarasuna".
"Tartarusa".
Miyajima: Mi dispiace. La risposta corretta è "Tatarasuna".
Miyajima: Per quanto riguarda la mia prossima domanda...
Miyajima: Le sorgenti termali sono un famoso tipo di attività ricreativa a Inazuma. Le persone amano godersi le sorgenti termali nel loro tempo libero.
Miyajima: Tuttavia, sai quale fonte di energia alimenta le sorgenti termali di Inazuma?
Altiforni ad alta efficienza.
Miyajima: Assolutamente corretto!
Bruciare il carbone.
Miyajima: Ah, purtroppo la risposta corretta è "altiforni ad alta efficienza".
Calore geotermico dai vulcani.
Miyajima: Ah, purtroppo la risposta corretta è "altiforni ad alta efficienza". (Se tutto ha risposto correttamente)
Miyajima: Hmm. Hai risposto a tutte e tre le mie domande.
Miyajima: ...E li hai azzeccati tutti! Davvero molto impressionante!
Miyajima: Non mi rendevo conto che la tua conoscenza culturale è così profonda. Sembra che le mie preoccupazioni siano inutili, ahah.
Miyajima: Ah, suppongo che sottovalutare i giovani sia stato un mio errore. Vieni, prendi il tuo premio!
Miyajima: Voi giovani siete il futuro! Contiamo su di te! (Se qualcuno ha risposto male)
Miyajima: Hmm... non hai risposto correttamente a tutte le domande, ma c'era da aspettarselo...
Miyajima: Dopotutto, dubito che queste domande fossero facili per uno straniero. Vieni, prendi comunque questi premi.
Miyajima: Farei meglio a completare e pubblicare presto quel manuale culturale. Andare avanti così non funzionerà...
Rilasciato in
Versione: 2.0[crea nuova storia]