Sakura Arborism è una missione mondiale sull'isola di Kannazuka a Inazuma. La ricerca ruota attorno alla guarigione dei vari Thunder Sakura sull'isola di Kannazuka.
Contenuti
- Passi 1
- 2
- 3 risultati
- 4 Dialogo
- 5 Interazione con "Mostro addormentato"
- 5.1 Prima che si svegli
- 5.2 Dopo il risveglio
- 6
- 7 curiosità
- 8 Cronologia delle modifiche
Passi
- Parla con Miyuki
- Indaga sull'accampamento degli accaparratori di tesori
- Interroga il rimanente Tesoro accaparratore
- Fai rapporto a Miyuki
- Rimuovi le "buffonate giovanili" lasciate sul Thunder Sakura dai Treasure Hoarders (0/5)
- Usa Elemental Sight per trovare tre turbinii blu (sul terreno) per ogni albero. Posizionati su un vortice e lascia che il fulmine dell'albero lo colpisca, il vortice scomparirà. Fallo per ciascuno dei vortici.
- Potresti trovare meno di tre vortici se il fulmine dell'albero lo ha colpito prima di usare Vista Elementale.
- Fai rapporto a Miyuki
- Indaga di nuovo sull'accampamento del Tesoro
- Sconfiggi l'attaccante Fatui
- Elettromartello Vanguard ×1
- Legionario Idrofuciliere ×1
- Bracciali Piroslinger ×1
- Parla con Miyuki
- Resisti al cristallo Thunder Sakura
- Sconfiggi l'elettroipostasi
- L'Electro Hypostasis avrà l'epiteto "Awakened Monster"
- Parla con Miyuki
- La descrizione della missione cambia man mano che la missione procede:
- Decidi di aiutare la fanciulla del santuario Miyuki a salvare la Thunder Sakura. A tal fine, devi trovare i cinque alberi di Thunder Sakura in Kannazuka. Sono attualmente in pericolo e tu devi osservare loro da vicino per trovare un modo per risolvere il problema. Se incontri qualche problema, puoi andare a consultare Miyuki...
- Sei in grado di combattere l'elettroipostasi in modalità cooperativa.
realizzazioni
- Sconfiggere l'Electro Hypostasis rianimato garantisce l'obiettivo Meraviglie del mondo "Piano di battaglia Kannazuka".
Dialogo
(Incontra Miyuki) Miyuki: Hmm? Ah, viaggiatore. Che ci fai in un posto come questo in un momento come questo? ...Sei davvero sfortunato, vero? Miyuki: Se sei venuto qui per goderti la vista del Sakura, ora non è categoricamente il momento, quindi per favore non illuderti. Miyuki: Avevamo molti visitatori che venivano qui per il Sakura, ma nessuno vuole venire qui in questi giorni. Non con tutti i combattimenti in corso. Non sono venuto per il Thunder Sakura. Miyuki: Oh, quindi sei solo di passaggio? In tal caso, preferirei avvertirti: i Thunder Sakura sono stati danneggiati. Sono andato a ispezionarli prima e qualcosa in loro non sembrava giusto. È una seccatura. Miyuki: È un po' più di una delusione. È una tragedia assoluta! Vedere le condizioni danneggiate in cui si trovano i Thunder Sakura mi riempie il cuore di dolore. Miyuki: Inoltre, quando sono andato a ispezionarli prima, qualcosa in loro non sembrava giusto. Miyuki: Non avvicinarti troppo a Thunder Sakura: potrebbe essere pericoloso. Fate attenzione. Cos'è un Thunder Sakura? Qual è il problema con Thunder Sakura? Miyuki: Non sai la prima cosa su di loro, vero? Non c'è da meravigliarsi, suppongo, visto che non sei del santuario. Miyuki: Probabilmente hai visto la Sacra Sakura al Grand Narukami Shrine? Questo è un simbolo del potere del Grande Narukami. Il Grande Narukami è eterno, proprio come il Sacro Sakura sarà sempre in piena fioritura. Miyuki: Oltre il santuario, a Kannazuka, troverai Thunder Sakura. Condividono un'origine comune con la Sacra Sakura e possiedono anche un potere simile. Miyuki: Di recente, tuttavia, i Thunder Sakura sono stati danneggiati e non stanno producendo fiori. Non può essere un buon segno. Miyuki: Ha allarmato abbastanza Lady Miko che mi ha mandato a Kannazuka per indagare. Miyuki: Finora, ho scoperto un gruppo di accaparratori di tesori che continuano a presentarsi vicino al Thunder Sakura. Mi sembrano molto sospettosi, e devo scoprire qual è la loro connessione con tutto questo. Miyuki: Tuttavia, io... beh, per dirla senza mezzi termini, sarei senza speranza in una rissa, e questi accaparratori di tesori sembrano particolarmente feroci... Miyuki: Viaggiatore, ti chiederei di indagare sul loro accampamento e scoprire cosa stanno facendo. Miyuki: Inizialmente pensavo che sarei stato più che in grado di gestire le indagini da solo, ma ora... è meno semplice di quanto immaginassi, quindi tutto quello che posso fare è chiedere il tuo aiuto. Miyuki: Grazie, viaggiatore. (Parla di nuovo con Miyuki) Miyuki: Il danno al Thunder Sakura porta disonore al santuario. Dobbiamo urgentemente andare a fondo di tutto questo. (Indaga sugli accaparratori di tesori di fronte a un'ipotasi elettrica) Pagamento: Hah, abbiamo trovato l'accampamento di Treasure Hoarder! Aspetta un attimo. Quella cosa lì dentro somiglia sicuramente alle Electro Hypotases che abbiamo visto prima. (Entra in battaglia con gli accaparratori di tesori) Pagamento: C'è un accampamento di Treasure Hoarder, e per una volta non sembra che stiano facendo niente di buono? Così sospettoso. Andiamo a chiedere a uno di loro. Bene, ovviamente. Pagamento: Ugh... Immagino che lo faremo nel modo normale. Battiamoli tutti e facciamo alcune domande all'ultimo ragazzo! (Parla con Hideaki dopo aver sconfitto i Cacciatori di tesori) Hideaki: P—Per favore non uccidermi! Non ho avuto niente a che fare con il Thunder Sakura, lo giuro! Pagamento: Aaa e come sapevi che eravamo qui per le cose di Thunder Sakura? Coscienza colpevole, tanto? Pagamento: Paimon scommette che hai avuto questa cosa tipo Electro Hypostasis da qualche sporco affare, vero? Hideaki: Y—Tu... cosa ha a che fare con te, eh? Bene, è il mio lavoro. Pagamento: Giusto! Ci è stato chiesto di correggere i torti e vedere fatta giustizia! Fuori con esso, allora! Ti chiederemo di dirci tutto ciò che i Treasure Hoarders intendono fare con Thunder Sakura, e da dove hai preso questa cosa. Pagamento: Se non parli, eheh, beh, assaggerai il formidabile morso di questa spada del Viaggiatore! Hideaki: Io... io parlerò! B—Ma non è che a qualcuno importasse comunque di questi alberi! Un uomo e i suoi fratelli non possono fare soldi con il loro potere? Hideaki: Avevamo un grosso acquirente interessato a questi alberi e ci ha persino fornito i mezzi e gli strumenti per estrarre il loro potere. Hideaki: Finché abbiamo fatto come hanno detto e abbiamo aperto un varco in quegli alberi, potremmo usare quegli strumenti per raccogliere il potere di Thunder Sakura. Hideaki: Quindi tutto quello che avremmo dovuto fare era dirigere quel potere in questo cristallo, e presto, avremmo qualcosa che valeva tre ville della Commissione Tenryou! Hideaki: Ci hanno anche dato una grossa somma di denaro! Non una somma che voi piccoline potreste mai spendere nella vostra vita! Hideaki: Se mi lasci andare, ti darò una condivisione! Il dieci per cento a te e il novanta a noi. Com'è quel suono? Troppo poco, amico. Continua a sognare, ragazzino. Hideaki: Che cosa? Sai una cosa, ho smesso di lasciarti andare facilmente. Una volta che il nostro compratore sarà qui, sarai tu a chiedere pietà a Lord Hideaki qui! Pagamento: Di sicuro sai parlare in grande, eh? Hideaki: Ascolta, piccolo diavoletto arrogante! I miei fratelli verranno qui a salvarmi da un momento all'altro. Hideaki: Non importa chi chiami o quanti. Non toccherai un capello sulla testa di Paimon prima che il Viaggiatore ti faccia scappare tutti. Hideaki: Yamada, l'hai sentito? Questo piccolo squittio ha detto che non puoi farle del male! Lo prenderai sdraiato? Pagamento: Yamada? Chi è quello? Viaggiatore, presto! Pagamento: eh? Non c'è nessuno lì... Hideaki coglie l'occasione per svignarsela... Pagamento: Accidenti, Hideaki ci ha ingannato...! Pagamento: Ma abbiamo abbastanza informazioni per ora. Andiamo a dirlo a quella fanciulla del santuario. Quel pezzo è più importante. (Riferisci a Miyuki) Miyuki: Hai fatto scoperte? A proposito di Hideaki... Miyuki: Quindi è quello che sta succedendo... Ma gli accaparratori di tesori sono solo ladruncoli. Le loro buffonate giovanili potrebbero davvero causare così tanto caos? Miyuki: Sospetto che ci debbano essere altri motivi per cui i Thunder Sakura stanno appassindo... ho i miei sospetti, ma non posso dirlo con certezza... Cosa intendi? Miyuki: Questo è Kannazuka, dove né la fede Inazuman né quella di Sangonomiya hanno alcuna influenza. Miyuki: Da quando è stato promulgato il Decreto della Caccia alla Visione, qui spesso scoppiano conflitti tra l'Esercito dello Shogun ei ribelli. Non credo che a nessuna delle due parti importi se i Thunder Sakura diventano danni collaterali nella loro guerra. Miyuki: Per citare Lady Miko, "Gli onori e i riconoscimenti sono tutto ciò che interessa a questi militari". Non ascolteranno ragioni. Miyuki: Eravamo ben preparati per questo, ma non ci aspettavamo che la Thunder Sakura fosse in condizioni così terribili come sono ora... Miyuki: Comunque, qui e ora, la questione più urgente è porre fine alle buffonate giovanili del Tesoro Hoarder. Viaggiatore, posso affidarti questo? Avete capito bene! Miyuki: Per favore, non essere negligente. L'indebolimento di Thunder Sakura rende la situazione davvero molto pericolosa. Dopotutto, questi alberi servono a sopprimere chi giace sotto... Sembra abbastanza semplice. Miyuki: Temo che potrebbe non essere così semplice come presumi. L'indebolimento di Thunder Sakura rende la situazione davvero molto pericolosa. Dopotutto, questi alberi servono a sopprimere chi giace sotto... Miyuki: Ah, ho detto troppo... P—Ti prego, dimentica di avermelo sentito dire. In breve, si prega di esercitare la massima cautela. Miyuki: Ho anche bisogno di un po' di tempo per lavorare sulle mie scoperte. Una delle principali domande in sospeso è: chi sta dirigendo i Treasure Hoarders dietro le quinte? Miyuki: Questo caso sta diventando sempre più complicato... (Parlale di nuovo per avere indicazioni) Miyuki: In realtà, sai dove sono i Thunder Sakura? Miyuki: ...Guardando la tua reazione, immagino che tu non abbia familiarità con le posizioni di Thunder Sakura. Bene, sei un viaggiatore dall'estero. Avrei dovuto immaginarlo. Miyuki: I cinque alberi di Thunder Sakura non sono difficili da trovare. Devi solo seguire il costa occidentale dal punto più settentrionale dell'isolotto dell'accampamento di Kujou a punto più settentrionale di Tatarasuna — ne incontrerai tre in questo modo Miyuki: Per quanto riguarda gli altri due, uno è in montagna a nord-ovest di Tatarasuna, l'altro è su un'altra montagna al sud-ovest. Miyuki: Conoscere le indicazioni dovrebbe renderti le cose più facili. Lascio a te la faccenda di Thunder Sakura. Fate attenzione. (Avvicinati a Thunder Sakura per la prima volta) Pagamento: Rischiamo di essere colpiti da un fulmine solo stando qui intorno! Questo non è un modo per avvicinarci a Thunder Sakura - dobbiamo trovare un modo per spegni quel fulmine. Pagamento: Ma non riusciamo affatto a vedere la fonte del fulmine... Beh, se i nostri occhi normali non aiutano, che ne dici? Vista Elementale? (Spegni un fulmine di Thunder Sakura per la prima volta) Pagamento: Ooh, guarda, il Thunder Sakura sta sbocciando! Sono solo pochi fiori ora, ma dev'essere un buon segno. (Rimuovi per la prima volta le "buffonate giovanili") Recupera oggetto estraneo Pagamento: La cicatrice su quell'albero sembra orribile. E c'è anche qualcosa di strano che fuoriesce... Pagamento: Dev'essere quello che stanno usando i Treasure Hoarders per assorbire l'energia di Thunder Sakura. Se rimuoviamo il corpo estraneo dall'interno, dovrebbe guarire da solo. (Avvicinati ai restanti alberi di Thunder Sakura) Pagamento: Usa il tuo Vista Elementale dare un'occhiata. Potresti essere in grado di trovare la fonte del fulmine! (Rimuovi le "buffonate giovanili" per i restanti alberi Thunder Sakura) Recupera oggetto estraneo Pagamento: Il Thunder Sakura dovrebbe guarire da solo ora. (Riferisci di nuovo a Miyuki) Miyuki: Com'è la situazione con il Thunder Sakura? Le "buffonate giovanili" sono state risolte. Miyuki: Meraviglioso, questo almeno stabilizzerà le condizioni di Thunder Sakura. Sono sicuro che anche Lady Miko sarà sollevata. Miyuki: Come osano questi truffatori cercare sfacciatamente di rubare il potere del Thunder Sakura per il proprio guadagno. Le loro azioni sono imperdonabili. Miyuki: Hai anche detto che i Treasure Hoarders hanno una sorta di cubo di cristallo nel loro accampamento con cui stanno cercando di raccogliere il potere di Thunder Sakura? È incredibilmente pericoloso... Deve essere affrontato il prima possibile. Miyuki: Mi hai già aiutato enormemente, quindi non potrei assolutamente chiederti di affrontare tutto da solo ancora una volta. Mi unirò a te questa volta. Miyuki: Non c'è tempo per ritardare. Andiamo. (Miyuki se ne va) Pagamento: Miyuki, aspetta! ...Ugh, andiamo a raggiungerla. (Indaga di nuovo sugli accaparratori di tesori) Hideaki: Hmph. Quindi è una fanciulla intrigante del santuario che ostacola il nostro guadagno. Miyuki: Fare soldi? canaglie. Come osi avere disegni sul Thunder Sakura. Lady Miko non ti lascerà andare facilmente. Hideaki: Pah! Grandi chiacchiere, ma stai dimenticando con chi stai scherzando! Hideaki: Padrone, quel Viaggiatore laggiù è quello che ti ha intralciato. Il nostro accordo sarà in pericolo se non ci aiuti qui! Idioti schermagliatori: eheh. Hai intenzione di recitare di fronte a me, piccolo fritto? (Sconfiggi i Fatui) Hideaki: uff! Solo la mia fortuna, imbattermi in questo tipo di opposizione. Miyuki: Voi cattivi spudorati. Cospirando con i Fatui... il Grande Narukami vi colpirà tutti prima o poi. Hideaki: eh! Non pensare di avere la meglio su di me solo perché hai interferito con successo nei miei affari. Ho ancora un asso nella manica! (Hideaki risveglia il mostro addormentato) (La lotta contro il boss ha inizio) Hideaki: Lascerò questa cosa per finirti. Nel frattempo sono fuori di qui! Miyuki: Non ho intenzione di lasciarti scappare dopo aver dissacrato la Thunder Sakura! Viaggiatore, tu prendi questa battaglia, io lo inseguo. (Sconfiggi l'elettroipotasi rianimata) Hideaki: S—Smettila di inseguirmi, per favore... Abbiamo eseguito questo ciclo tre volte. riesco a malapena a camminare... Miyuki: Voi farabutti, che vi alleate con gli stranieri per profitto! Non ci sarebbe pietà per te, anche se facessimo altri dieci round. Miyuki: Uff... Dall'espressione rilassata sul tuo viso, Viaggiatore, presumo che tu abbia affrontato quel piccolo problema. Grazie mille. Miyuki: Il potere di Thunder Sakura non può cadere nelle mani di questi tipi, tanto meno essere consegnato ai Fatui nell'ombra. Miyuki: È difficile dire cosa abbiano in mente i Fatui, ma dal momento che abbiamo catturato questo loro piccolo lacchè, mi assicurerò di avere delle risposte da lui Miyuki: Lascia a me la pulizia. Le posizioni dell'esercito dello Shogun mi sono ben note. Quest'uomo non scapperà.Interazione con "Mostro addormentato"
Prima che si svegli
Mostro addormentato: Questa creatura sembra essere collegata all'Electro Hypostasis che hai incontrato prima a Mondstadt, ma non reagisce affatto mentre ti avvicini. Forse è in un sonno profondo. Mostro addormentato: Non sai cosa l'ha fatto apparire qui, né sai quando si risveglierà... Potrebbe essere più sicuro mantenere le distanze per ora.Dopo che si sveglia
Dopo essere stato sconfitto nella fase 10 della missione, l'Electro Hypostasis scompare.
ElettroipostasiA nord dell'accampamento KujouA nord-est della Statua dei SetteA nord della Statua dei SetteVicino al waypoint di Tatarasuna a nord-ovest (rivolgiti a sud e arrampicati sulla scogliera)Ad ovest del waypoint meridionale di Tatarasuna
Cultura Generale
- Il combattimento con l'Electro Hypostasis in questa World Quest è lo stesso dell'Electro Hypostasis dell'evento Hypostatic Symphony.