Abuela ruoxin (Chino: 若 心 Ruòxīn) es un NPC que vive en Qingce Village, Liyue.
Si sigue una determinada rama de diálogo por primera vez, obtendrá un artefacto de 1 ★ Flor del Aventurero.
Contenido
- Ubicación 1
- Perfiles de 2
- 2.1 Personalidad
- 2.2 Apariencia
- 3 misiones y eventos
- 3.1 Misiones del mundo
- 3.2 Comisiones
- 3.3 Eventos
- 4 citas inactivas
- 5 Diálogo
- 6 Diálogo de eventos
- 7 curiosidades
- 8 Historial de cambios
Ubicación
Ubicación de la abuela RuoxinContexto adicionalMi perfil
Granny Ruoxin creció en Liyue Harbour, donde trabajó como actriz en Heyu Tea House junto a Fan Er'ye. Ella se enamoró de un aventurero y los dos decidieron alejarse de su lujosa vida para establecerse en el monte Qingce. Sin embargo, partió en una expedición antes de dirigirse al monte Qingce y nunca regresó.
Personalidad
"Caza un Cocogoat. Por favor y gracias". ¡Nuestra comunidad necesita más información en esta página! ¿Puedes ayudarme? Haga clic aquí para agregar más.Apariencia
"Caza un Cocogoat. Por favor y gracias". ¡Nuestra comunidad necesita más información en esta página! ¿Puedes ayudarme? Haga clic aquí para agregar más.Misiones y eventos
Misiones del mundo
- El Chi de Guyun
- Voluntad de piedra
Comisiones
- Por los viejos tiempos
Eventos
- Rito de la linterna
- Huéspedes en Qingce
- Linternas de Qingce
- Versos y vistas del rito de la linterna (Parte II)
- Estrellas no reconciliadas: tiene un diálogo introductorio único
Cotizaciones inactivas
- "Es bueno..."
- Medios de comunicación: VO Granny Ruoxin 1.ogg "Ah ... es bueno que la vida de los aldeanos esté mejorando". (Voiceline)
- "Me pregunto si..."
- Medios de comunicación: VO Granny Ruoxin 2.ogg "Me pregunto si le gustaría estar aquí". (Voiceline)
Diálogo
Abuela Ruoxin: Hola viajero. Bienvenido a Qingce Village. ¿Eres el jefe de la aldea? Abuela Ruoxin: De hecho, no lo soy. Pero después de hacer el mismo tipo de trabajo que un jefe de aldea durante tanto tiempo, así es como todos me llaman. Abuela Ruoxin: El nuestro es un pueblo apacible y pacífico rodeado de aguas cristalinas y hermosas montañas. La vida es agradable aquí y no queremos comida ni agua. Abuela Ruoxin: El único problema es que debido a que hay demasiado silencio aquí, todos los jóvenes se han mudado al puerto de Liyue oa otro lugar de Teyvat. No nos queda gente suficiente para compartir el trabajo del pueblo. Abuela Ruoxin: Los viejos tenemos la responsabilidad de cuidar el campo y cuidar a los nietos, para que nuestros hijos e hijas puedan trabajar en el lugar lejano que quieran sin tener que preocuparse por la familia. Háblame de tu pasado. Abuela Ruoxin: Para ser honesto, desearía haber crecido aquí en lugar de en el puerto de Liyue. La vida hubiera sido más simple, pero más contenta. Abuela Ruoxin: Solía ser actriz en Heyu Tea House. Estaba viviendo una buena vida, pero cuando siempre estás actuando hay un sentido en el que pierdes el contacto con la realidad. Abuela Ruoxin: En ese entonces, tanto yo como el hombre con el que estaba compartíamos el sueño de mudarnos a vivir al campo. Pensamos, incluso si eso significa no más cenas elegantes y fiestas elegantes, la vida aquí será genuina y todos serán amigables. Abuela Ruoxin: Creo que al final tomé la decisión correcta. ¿Quién es este hombre misterioso? Abuela Ruoxin: ¡Dios, aquí estoy a mi edad compartiendo mis chismes con un ávido oyente! Bueno, yo nunca... Abuela Ruoxin: La última vez que lo vi fue cuando abordó un barco con destino a algún lugar lejano, listo para emprender una aventura. Prometió que nos instalaríamos juntos en Mt. Qingce cuando regresara. Abuela Ruoxin: Quizás estás destinado a vivir una mentira cuando eliges ser actriz. Porque esas palabras de despedida que pronunció mi amante cuando se fue han resultado ser la mentira más grande de toda mi vida. Abuela Ruoxin: ¿Te preguntas si todavía lo estoy esperando? Abuela Ruoxin: Jaja ... Quién sabe. El brillo de mi juventud se ha desvanecido hace mucho tiempo, así que, de todos modos, ¿qué importa? Espero que se reúnan. Abuela Ruoxin: Gracias, amable niña. Tus palabras traen consuelo. Abuela Ruoxin: Hubo un tiempo en que solía cuidarlo todo el día, desde el amanecer hasta el atardecer. Pero la única vez que lo vi fue en mis sueños, y me despertaba y encontraba mi almohada empapada en lágrimas ... Abuela Ruoxin: Ahora, no espero tanto su regreso como la esperanza de que esté en algún lugar de Liyue, viviendo una vida de paz y felicidad. No me arrepiento del amor que una vez compartimos. Abuela Ruoxin: Gracias por ser un oyente tan paciente, querido. Si no le importa, me gustaría darle esto como regalo. Abuela Ruoxin: Es algo que una vez me dio ... Pero aferrarme a él solo me traerá tristeza. (Obtén 1 ★ Flor del Aventurero × 1) Adiós. Abuela Ruoxin: Adiós. Que sus viajes solo le traigan recuerdos felices y ningún arrepentimiento.Diálogo de eventos
Estrellas no reconciliadas
Abuela Ruoxin: Bienvenido a Qingce Village, viajero. Tendrás que perdonarnos si no hay mucha animación por aquí. Abuela Ruoxin: Nuestro pueblo está compuesto en gran parte por personas muy mayores y muy jóvenes, y desde que cayeron estos meteoritos, algunos de nosotros nos hemos quedado dormidos, incapaces de despertar. Solo podemos esperar que esto pase pronto ... (Las opciones de diálogo y las respuestas son las mismas que de costumbre)Trivia
- En el tablón de anuncios de la aldea de Qingce, alguien le pregunta a la abuela Ruoxin si cree que Yunjin se compara con ella en su mejor momento. Su respuesta es: "Tú eres el jefe de la aldea. ¡En lo que respecta al canto de ópera, lo que dices vale!"