Destino de un luchador es una misión mundial en Inazuma. El punto de partida de esta misión es al oeste del Waypoint oriental en la playa de Nazuchi.
Para desbloquear esta misión, deberás completar el Capítulo II del Acto II: Quietud, la sublimación de las sombras. Después de completar Archon Quest, dirígete al naufragio cercano.
- Pasos de 1
- 2
- 3 Diálogo
- 4
- 5 Historial de cambios
Comienza la búsqueda acercándote al naufragio en la playa de Nazuchi.
- Rescata al samurái sitiado
- Esto implica derrotar Nobushi: Jintouban × 4 y Kairagi: Dancing Thunder × 1.
- Habla con el samurái
- Limpiar el campamento pirata
- Nobushi: Jintouban x 4
- Kairagi: Dancing Thunder × 2
- Reúne 12 malezas Naku
- Habla con Inaba Kyuuzou
- Espere hasta las 10:00 - 12:00 del día siguiente y hable con Inaba Kyuuzou
Si bien la misión oficial termina aquí, se puede acceder a una sección oculta: una vez completada la misión, aparecerán cuatro grupos de ronin alrededor de la playa, cada uno formado por un solo Kairagi: Dancing Thunder y tres Nobushi: Kikouban. Si borra los cuatro grupos, aparecerá una tarea adicional.
- Reporte la situación a Inaba Kyuuzou
- El hombre desaparece con las últimas palabras de Inaba Tousaburou Kyuuzou en su lugar.
- Sea testigo del destino de Inaba Kyuuzou.
- Derrota a los tres Dancing Thunder Kairagi en el lugar señalado por la misión, que está al este de la mina Jakotsu. Esto le otorga al logro Maravillas del mundo "¡Oh, la humanidad!"
- El signo de exclamación no se mostrará en el mapa hasta que el jugador se acerque e inicie la escena corta.
Ubicación de inicio de la misión
(Después de derrotar a todos los enemigos y hablar con Inaba Kyuuzou)
Inaba Kyuuzou: Hmph, que humillante ...
Paimon: ¡Oye! ¡Te salvamos la vida! ¿Qué quieres decir con que somos "humillantes"?
Está hablando de sí mismo, Paimon ...
Esto es algo exclusivo de los samuráis ...
Inaba Kyuuzou: Pensar que tuve que ser rescatado por forasteros, e incluso reducido a ser juzgado por ellos ...
Paimon: Oh ... Entonces, Sr. Samurai, ¿se encuentra bien?
Inaba Kyuuzou: ...
Bueno, parece estar bien, al menos.
Bueno, su orgullo ciertamente está herido.
Inaba Kyuuzou: Estoy en deuda contigo, forastero.
Inaba Kyuuzou: Además, luchaste de manera encomiable.
Soy (Viajero). Encantado de conocerte.
Inaba Kyuuzou: No me mires con desprecio, forastero.
Inaba Kyuuzou: ... Inaba Tousaburou Kyuuzou. Solo llámame Kyuuzou.
Entonces, ¿quiénes eran esas personas?
¿Por qué te atacaron?
Inaba Kyuuzou: Son piratas Tienen muchas fortalezas alrededor de la playa de Nazuchi.
Inaba Kyuuzou: Matones, mineros y pescadores sin trabajo, fugitivos que huyen del Decreto de caza de la visión, desertores de ambos lados de la guerra ... A veces, se reúnen en grupos y degeneran en bandidos y piratas. Intentan, en vano, escapar del control de Su Excelencia.
Inaba Kyuuzou: Ya sea que los llames Vagabundos o Kairagi, todos son matones sin ley ... Los habíamos estado reprimiendo durante un tiempo hasta que los rebeldes destruyeron el barrio de la isla ...
Inaba Kyuuzou: Los refugiados de Tatarasuna y la mina huyeron en rápida sucesión, y algunas de esas ratas se escabulleron hacia este lugar, aumentando las filas de estas bandas de piratas y haciéndolas más imprudentes.
Inaba Kyuuzou: Ese grupo de piratas acababa de llegar del campamento en el sur y tenían los ojos puestos en el cargamento a bordo.
Inaba Kyuuzou: Desafortunadamente para ellos, arruiné sus planes ... Jeje ...
Entonces, ¿este no es tu barco?
Inaba Kyuuzou: ¿Esta cosa? Pertenecía a los rebeldes Sangonomiya. Yo mismo no estoy tan seguro ... De cualquier manera, cuando llegué, ya estaba desierto.
Inaba Kyuuzou: Así que me he quedado y he vivido en él como un cangrejo ermitaño hasta ahora.
Inaba Kyuuzou: Ja, ha pasado mucho tiempo desde que hablé tanto. Que agotador ...
Inaba Kyuuzou: Si no le importa, necesito su ayuda con algo. Una vez que mi herida haya sanado, seguramente le devolveré el favor que le debo ...
Inaba Kyuuzou: Necesito que me ayudes a limpiar el campamento pirata que mencioné antes.
Inaba Kyuuzou: Esa es la única manera de evitar que regresen aquí y me molesten como una jauría de perros callejeros. Incluso podría enviar un mensaje a los otros campamentos piratas, para que no se les ocurran ideas.
Inaba Kyuuzou: También me permitirá ver qué puedes hacer. ¿Qué te parece?
Pedazo de pastel
Vuelvo enseguida.
Inaba Kyuuzou: Hmph. Parece que te gusta hablar en grande ...
Inaba Kyuuzou: Por cierto, forastero ...
Inaba Kyuuzou: No seas demasiado engreído. Si pierde un paso, podría romperse la pierna. (Habla con Inaba Kyuuzou de nuevo)
Inaba Kyuuzou: Estoy cansado. Por favor, perdone mi falta de hospitalidad. (Después de limpiar el campamento pirata y hablar con Inaba Kyuuzou)
Inaba Kyuuzou: Has vuelto.
Los limpió.
Deberías tener paz y tranquilidad por un tiempo.
Paimon: Eh, la atmósfera se volvió extraña de repente ...
Inaba Kyuuzou: Debo disculparme por pedirte, un forastero, que hagas mi trabajo sucio.
Estás siendo mucho más educado que cuando nos conocimos.
¿Está mejor tu herida?
Inaba Kyuuzou: ...
Inaba Kyuuzou: He usado todas las hierbas medicinales que tenía.
Inaba Kyuuzou: Me he quedado sin hierbas para curar mi herida, pero todavía está bastante inflamada ...
Inaba Kyuuzou: Pero por favor. No necesitas preocuparte por mí. Puedo aguantar.
Inaba Kyuuzou: Ocúpate de tus propios asuntos, adelante.
Eres un niño.
Inaba Kyuuzou: ? ...
Inaba Kyuuzou: ¿Qué dijiste?
Paimon: Estamos hablando de ti. Estás actuando como un niño.
Paimon: Claramente estás en muy mal estado, y parece que estás a punto de llorar por ayuda, pero aún así, estás actuando como un tipo duro ... ¡No eres honesto en absoluto!
Paimon: Solo los niños hacen eso.
Paimon: Y no lo olvide, Sr. Kyuuzou.
Aún nos debes.
Estamos aquí para ayudar.
Inaba Kyuuzou: Hmph ... Ustedes dos ...
Inaba Kyuuzou: En ese caso, búscame algo de hierba Naku. Se puede encontrar en todas partes de esta isla. Las hojas llenas son las mejores, el líquido se puede exprimir y aplicar a la herida para reducir la inflamación ...
Inaba Kyuuzou: Eso es todo. Voy a tomar una siesta ahora, así que déjame en paz. (Reúna 12 malezas Naku y hable con Inaba Kyuuzou)
Inaba Kyuuzou: Estás de vuelta. Mantente a salvo mientras estás en esta isla.
¿Serán estos suficientes? (Dale 12 malezas Naku)
Inaba Kyuuzou: Llevará mucho tiempo triturar las hierbas hasta formar una pasta. Puedes irte ahora.
Inaba Kyuuzou: No, no me malinterpretes. No te voy a alejar ...
Inaba Kyuuzou: Vuelve después de un rato. Es bueno tener a alguien con quien charlar.
Entiendo.
Cuida tus heridas.
Inaba Kyuuzou: Cuídate, forastero. (Habla con Inaba Kyuuzou al día siguiente)
Inaba Kyuuzou: Outlander, ¿cómo has estado?
Inaba Kyuuzou: Pido disculpas. Este no es lugar para invitados.
Inaba Kyuuzou: Aún así ... me alegro de que pudieras venir.
Te ves mucho mejor ahora.
Inaba Kyuuzou: Todo gracias a ti. Una vez más, estoy en deuda contigo.
Inaba Kyuuzou: Jaja, ¿no es una pena que haya sobrevivido una vez más?
Paimon: ¿No es eso algo bueno? ¿Por qué es una lástima?
¿Qué sigue para ti?
¿Alguna vez has pensado en volver?
Inaba Kyuuzou: No he decidido qué hacer a continuación, pero no creo que vuelva.
Inaba Kyuuzou: Kujou Masahito no es una mala persona, pero su padre está pidiendo que los desertores sean capturados y castigados ...
Inaba Kyuuzou: No puedo permitirme ponerme en el lado equivocado de él.
Inaba Kyuuzou: Quizás me quite la armadura. Ha sido agradable vivir solo aquí ...
Inaba Kyuuzou: Pero hasta que tengamos paz, no tiene sentido engañarme a mí mismo. Mis recuerdos afirman que sigo siendo el mismo soldado herido y ensangrentado ...
Inaba Kyuuzou: * suspiro * ¿Y quién sabe qué pasará en el futuro?
...
... ...
Inaba Kyuuzou: Bueno, como decía, nunca había dudado de las decisiones de Su Excelencia, así que creo que incluso si moría, moriría sin remordimientos, ¿verdad?
Paimon: Bueno, esta conversación de repente se volvió pesada ...
Inaba Kyuuzou: Ah, hablando de eso, es hora de que visite a mis viejos compañeros de armas, que todavía están conmigo en esta isla.
Inaba Kyuuzou: En la tradición de Inazuma, ofrecemos a nuestros camaradas caídos un Dendrobium, una flor delicada y noble ... Un símbolo del destino de todos los samuráis.
Inaba Kyuuzou: Por cierto, si te encuentras con mis viejos camaradas de armas en tu viaje, por favor detente un momento y conócelos. (Búsqueda
Destino de un luchador completado) (Habla con Inaba Kyuuzou de nuevo)
Inaba Kyuuzou: ... Y parece que las ratas cercanas han comenzado a corretear de nuevo.
Inaba Kyuuzou: Cuidado con los piratas si deambulas por estos lares, forastero.
Gracias por su atención.
Inaba Kyuuzou: De nada.
No serán rival para mí.
Inaba Kyuuzou: Jaja, de nuevo con la gran charla ...
Inaba Kyuuzou: ¡Dígalo solo una vez que finalmente se haya deshecho de todos ellos!
Tienes un trato.
Inaba Kyuuzou: Sí, eso lo hacemos. (Limpiar los campos enemigos circundantes, luego informar a Inaba Kyuuzou) (Recoger las últimas palabras de Inaba Tousaburou Kyuuzou) (Ser testigo del destino de Inaba Kyuuzou) (Búsqueda oculta
Destino de un luchador completado) (Interactuar con la espada sin nombre)
(Viajero): (Una espada solitaria está erguida aquí, silenciosa y solemne).
Campamento enemigo 1
Campamento enemigo 2
Campamento enemigo 3
Campamento enemigo 4
Enemigos de la mina Jakotsu
Espada solitaria
Lanzado en
versión 2.0[crear nuevo historial]